عهد · Söz · Pledge
عهدُنا لأهلنا في غزّة
مكتوبٌ في أساس البراند، لا مُضافٌ عليه
من صافي أرباحنا · لأهلنا في غزّة
من اليومِ الأوّل — قبل أن تُباع السّجّادةُ الأولى — قرّرنا أن نقتطعَ عشرَة في المئة من صافي أرباحنا، شهراً بشهر، لإخوتنا وأخواتنا في غزّة. هذا ليس حملة، ولا موسماً — هذا جزءٌ من تركيب البراند.
لماذا
حنانُ تكبر هنا · وأهلُها هناك
أنا فلسطينيّ، وحنانُ اسمُ ابنتي. اسمُها يحملُ بذرةَ بيتٍ في فلسطين، وعائلةٍ في غزّة لا أملِكُ أن أنساها.
لا يستقيمُ أن أبنيَ براندَ طفولةٍ ومحبّةٍ، بينما أطفالُ بيتي هناك في حاجة. لذلك جعلتُ العهدَ أوّلَ ما يُكتب — قبل المنتج، قبل البيع، قبل كلّ شيء.
ما الذي نلتزم به
ثلاثةُ سطورٍ واضحة
من صافي الرّبح
عشرة بالمئة من صافي ربحنا — بعد تكلفة البضاعة والشحن. ليس من سعر السّجّادة، ولا من إيرادها.
كلَّ شهر
حسابٌ شهريٌّ منتظم، وتحويلٌ دوريّ. لا حملاتٍ متفرّقة، ولا مواسمَ تتبدّل.
طولَ العمر
من إطلاقِ المتجر، إلى ما يأذنُ الله. لا يُنقَضُ بنموٍّ، ولا يُجَمَّدُ بضيق.
الشّفافية
هذي الصّفحة ستتحدّث
اليومَ هي صفحةُ عهد. غداً — مع أوّل تحويل — ستصير سجلَّ وفاءٍ منشوراً: المبلغ، التّاريخ، الجهة، الوصل. شفافيةٌ كاملةٌ تليق بحقٍّ لأصحابه.
سجلّ العهد
أوّلُ تحويلٍ قريباً — بإذن الله
يُحدَّث شهرياً بعد كلّ تحويل
هذا عهدُنا
كتبناه هنا قبل أن نبيعَ السّجّادةَ الأولى. مكتوبٌ بالنّيّة، يُوثَّقُ بالعمل — كلّ شهر.
محمّد
مؤسّس · Hanan Worlds